Sport
Wir verwenden Cookies und Analysetools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internetseite zu verbessern und passende Werbung von watson und unseren Werbepartnern anzuzeigen. Weitere Infos findest Du in unserer Datenschutzerklärung.

«Hörn mer mal» statt «Schaun mer mal»

Mit dieser grandiosen Website können Sie an der WM überprüfen, ob Beni Thurnheer und Sascha Ruefer ihre Ufzgi gemacht haben

07.05.14, 11:26 07.05.14, 16:07

Das brasilianische Portal «Globo Esporte» bereitet seine Leser auf die Fussball-WM vor. Es hilft den Landsleuten, die Namen der Spieler richtig auszusprechen. Vielleicht läuft man ja im Supermarkt in Curitiba zufällig einmal an Park Chu-Young vorbei oder man steht im McDonald's von Rio de Janeiro in der Schlange hinter Wayne Rooney.

Die Website, auf der jeweils Landsleute der WM-Spieler die Namen der Akteure korrekt aussprechen, ist bestimmt auch für Fernseh- und Radio-Reporter nützlich.

Wobei der Schuss leicht nach hinten los gehen kann, wenn man Namen zu korrekt ausspricht. Beni Thurnheer erlebte das, als er einst Portugals Offensivstar Luis Figo nicht «Figo» nannte, wie es sich im deutschsprachigen Raum eingebürgert hatte, sondern den Namen portugiesisch korrekt «Fischu» aussprach. Nach einem Sturm der Entrüstung über den angeblich inkompetenten Reporter hiess er im Schweizer Fernsehen wieder Luis Figo. (ram)

Das ausgewählte Schweizer Quintett, ausgeprochen von Bernadette Weiss von der Schweizer Botschaft in Brasilia. Bild: Globo Esporte

» Hier geht es zur Website mit der korrekten Aussprache der Spielernamen



Hol dir die App!

Brikne, 20.7.2017
Neutrale Infos, Gepfefferte Meinungen. Diese Mischung gefällt mir.

Abonniere unseren Daily Newsletter

3
Weil wir die Kommentar-Debatten weiterhin persönlich moderieren möchten, sehen wir uns gezwungen, die Kommentarfunktion 72 Stunden nach Publikation einer Story zu schliessen. Vielen Dank für dein Verständnis!
3Alle Kommentare anzeigen
    Alle Leser-Kommentare
  • Jol Bear 07.05.2014 16:42
    Highlight Habe immer gedacht, dass der Name Shaqiri korrekterweise als "Schatschiri" ausgesprochen werden muss. Auf der genannten Website ist die Aussprache nun "eingeschweizert".
    0 0 Melden
  • Boniek 07.05.2014 13:40
    Highlight Naja, Italienisch scheint nicht die Stärke von Frau Weiss zu sein. Jedenfalls ist sie nicht im Stande, Barnettas Vornamen richtig auszusprechen.
    0 0 Melden

Aus der Provinz zurück ins Rampenlicht: Xherdan Shaqiri ist jetzt Liverpooler

Xherdan Shaqiri vollzieht innerhalb von England einen bemerkenswerten Wechsel. Premier-League-Absteiger Stoke City einigt sich mit dem FC Liverpool auf einen 17-Millionen-Franken-Deal.

Der nächste Profi mit Super-League-Erfahrung nach der Liga-Attraktion Mohamed Salah (ex Basel) betritt ein schwieriges Pflaster. Die Erwartungen beim Finalisten der letzten Champions-League-Saison sind um ein Vielfaches höher als in Stoke-on-Trent. Dem FC Liverpool folgen rund um den Globus mehrere 10 Millionen Anhänger.

Shaqiri wird bei Liverpool mit der Rückennummer 23 spielen – so wie auch in der Schweizer Nationalmannschaft.

Jürgen Klopp dirigiert in Anfield einen Klub, der im letzten …

Artikel lesen