International
Wir verwenden Cookies und Analysetools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internetseite zu verbessern und passende Werbung von watson und unseren Werbepartnern anzuzeigen. Weitere Infos findest Du in unserer Datenschutzerklärung.
epa04749309 A refugee take a rest after being save from the sea in Kuala Langsa, East Aceh, Indonesia, 15 May 2015. Another 648 refugee from Myanmar and Bangladesh stranded in Aceh and save by the local fisherman.  Despite the risks, the Rohingya continue to leave Myanmar in large numbers, fleeing anti-Muslim violence and discrimination in the predominantly Buddhist country. The UN's refugee body said that between January and March this year, almost 25,000 Rohingya and Bangladeshis boarded smugglers' boats; double the number from the same period last year. More than 8,000 migrants were adrift off the coasts of Thailand, Malaysia and Indonesia, an IOM official said on 12 May 2015, posing a potential humanitarian crisis for the region's governments.  EPA/HOTLI SIMANJUNTAK

Die Migranten erzählen von fürchterlichen Bedingungen an Bord der Schiffe, von Schlägen und Demütigungen durch die Schlepper. Bild: HOTLI SIMANJUNTAK/EPA/KEYSTONE

Drama in Asien: Bootsflüchtlinge berichten von qualvollen Tagen auf See

Die Schlepper haben sich davongemacht, nun treiben viele Boote vor den Küsten Thailands und Malaysias. Manche Flüchtlinge werden von Fischern gerettet, andere aufs Meer zurückgeschickt. Überlebende berichten von brutalen Übergriffen.

15.05.15, 20:20 16.05.15, 08:23

Ulrike Putz, Neu-Delhi



Ein Artikel von

Was der Mann am Telefon schildert, klingt verzweifelt. Er sitzt mit vielen anderen Flüchtlingen in einem Boot auf der Strasse von Malakka. In der Ferne können sie Inseln sehen, nachts die Lichter am Ufer. Doch der Diesel für den Bootsmotor ist alle, das rettende Land unerreichbar. Sie sind Strömung und Wetter praktisch ausgeliefert.

So beschreibt Chris Lewa ihr Gespräch mit den Passagieren auf einem der Boote, die vor den Küsten Malaysias und Indonesiens treiben. Sie arbeitet für die Nichtregierungsorganisation The Arakan Project, die Gruppe dokumentiert die Vertreibung der muslimischen Minderheit der Rohingya aus ihrem Heimatland Burma. Am Mittwoch hatte die Amerikanerin das letzte Mal Kontakt.

epa04749643 A member of the Malaysian navy patrols the area near Langkawi island, Malaysia, 15 May 2015. Malaysia's Maritime Enforcement Agency beefed up its patrols on its waters to prevent migrants from entering the country, after more than 1,000 Rohingya and Bangladeshi boat people landed in the northern island of Langkawi earlier in the week. Thousands of Rohingya, a stateless minority in predominately Buddhist Myanmar, travel through Thailand each month to reach Muslim-majority Malaysia or Indonesia.  EPA/FAZRY ISMAIL

Erbarmungslos: Die Küstenwachten Malaysias und Indonesiens schleppen Migranten-Boote grösstenteils zurück aufs offene Meer. Bild: FAZRY ISMAIL/EPA/KEYSTONE

Fischerboote ignorieren die Migranten

Ungezählte Boote sind unterwegs, die Lage eskaliert zusehends. «Die Menschen waren sehr schwach. Im Hintergrund hörte ich die Kinder weinen», sagte Lewa der Nachrichtenagentur Irin. Die Schlepper, die den Passagieren versprochen hatten, sie nach Thailand zu bringen, seien bereits am Sonntag von Bord gegangen. Sie hätten 350 Menschen, darunter 84 Kinder und 50 Frauen, auf offener See ihrem Schicksal überlassen.

Die Flüchtlinge hätten sie über das thailändische Handy-Netz angerufen, sagte Lewa, sie müssten also in thailändischen Gewässern treiben. Oder zumindest in unmittelbarer Nähe: «Sie haben mehrmals versucht, Fischerboote heranzuwinken. Aber keins hat angehalten und geholfen.»

Kein Proviant, nur sehr wenig Trinkwasser

Bis zu 5500 Flüchtlinge aus Burma und Bangladesch werden auf den Booten vermutet. Ihr Schicksal ist ungewiss: Zwar retteten indonesische Fischer am Freitag rund 800 Menschen, nachdem deren Boot unweit von Aceh zu sinken begann. Zeitgleich wies Indonesien jedoch andere Boote mit Hunderten Flüchtlingen ab. Wie auch Malaysia und Thailand geht Indonesien neuerdings härter gegen Migranten vor und schleppt manche Boote zurück auf das offene Meer.

epa04749232 A refugee try to help his friend unconscious after being save from the sea in Kuala Langsa, East Aceh, Indonesia, 15 May 2015. Another 648 refugee from Myanmar and Bangladesh stranded in Aceh and save by the local fisherman.  Despite the risks, the Rohingya continue to leave Myanmar in large numbers, fleeing anti-Muslim violence and discrimination in the predominantly Buddhist country. The UN's refugee body said that between January and March this year, almost 25,000 Rohingya and Bangladeshis boarded smugglers' boats; double the number from the same period last year. More than 8,000 migrants were adrift off the coasts of Thailand, Malaysia and Indonesia, an IOM official said on 12 May 2015, posing a potential humanitarian crisis for the region's governments  EPA/HOTLI SIMANJUNTAK

Sie gehören zu den 800 Geretteten: Flüchtlinge auf Aceh, mitunter völlig entkräftet. Bild: HOTLI SIMANJUNTAK/EPA/KEYSTONE

Der Nachrichtenagentur Reuters gelang es Anfang der Woche, mit einem Mann an Bord eines der Schiffe zu telefonieren. «Die Menschen sind schwach, die ersten liegen bereits im Sterben. Unser Motor ist kaputt», sagte der Flüchtling Muhammad Solim am Montag. Es gebe keinen Proviant mehr und nur noch sehr wenig Trinkwasser.

Am Mittwoch berichtete er von Aufruhr unter den etwa 350 Passagieren: Bis zu zehn Männer seien über Bord gesprungen und hätten versucht, zu einem in der Ferne sichtbaren Fischerboot zu schwimmen. Ob sie ihr Ziel erreicht haben, sagte er nicht. Nach dem Gespräch brach der Kontakt zu Solim ab.

«Pingpong mit menschlichem Leben»

Die Telefonate mit den auf See gefangenen Flüchtlingen belegen, was die Kehrtwende in der bislang laxen Flüchtlingspolitik vor allem Thailands und Malaysias für die Betroffenen bedeutet. Die Lage an Bord der teils heillos überfüllten Schiffe ist sehr ernst, sagte der Sprecher der Internationalen Organisation für Migration (IOM), Joe Lowry. «Das ist Pingpong auf hoher See mit menschlichem Leben.» Die Flüchtlinge würden wie Spielbälle hin und her geschickt. Ohne eine schnelle Lösung werde man bald Boote voller Leichen in der Andamanensee finden.

Überlebende, deren Boote bereits am Sonntag von indonesischen Fischern an Land geschleppt worden waren, berichten von Gewalt an Bord der Schmugglerschiffe. Drei Wochen lang hätten die thailändischen Schlepper die etwa 600 Flüchtlinge misshandelt und gedemütigt, erklärten Passagiere der Agentur Reuters. Eins der Opfer ist Mohammad Husein, er hat eine Platzwunde am Kopf und eine riesige Schwellung am Kinn davongetragen. Ein Crew-Mitglied habe ihn mit einer Eisenstange geschlagen, als er darum bat, sich erleichtern zu dürfen, so Husein. Andere Flüchtlinge seien mit heissem Wasser übergossen und ebenfalls verprügelt worden.

epa04749390 Myanmar and Bangladeshi Rohingya migrants arrive on a boat of local fisherman in Kuala Langsa, East Aceh, Indonesia, 15 May 2015. Another 648 refugee from Myanmar and Bangladesh stranded in Aceh and save by the local fisherman. Despite the risks, the Rohingya continue to leave Myanmar in large numbers, fleeing anti-Muslim violence and discrimination in the predominantly Buddhist country. The UN's refugee body said that between January and March this year, almost 25,000 Rohingya and Bangladeshis boarded smugglers' boats; double the number from the same period last year. More than 8,000 migrants were adrift off the coasts of Thailand, Malaysia and Indonesia, an IOM official said on 12 May 2015, posing a potential humanitarian crisis for the region's governments.  EPA/HOTLI SIMANJUNTAK  EPA/HOTLI SIMANJUNTAK

Alleine in den ersten drei Monaten des Jahres versuchten 25'000 Rohingyas die Flucht via Meer. Bild: HOTLI SIMANJUNTAK/EPA/KEYSTONE

Nach diesen Übergriffen seien die Rohingyas zunächst erleichtert gewesen, als sich die Crew Mitte vergangener Woche mit einem Schnellboot abgesetzte hatte. Doch bald begriffen die Menschen, dass sie in grösster Gefahr schwebten. «Die meiste Zeit mussten wir hocken. Um zu schlafen, mussten wir uns aneinander lehnen», sagte Umma Khair, die auf demselben Boot wie Husein war.

Eine andere Frau, Nurasafa, erinnerte sich nach ihrer Rettung durch die Fischer am Sonntag, dass sie unter der glühenden Sonne kaum noch einen klaren Gedanken fassen konnte: «Allah, Allah, Allah, Allah. Das war alles, was ich noch über die Lippen brachte.»

Flüchtlinge haben Gesichter

Hol dir die App!

Markus Wüthrich, 5.5.2017
Tolle Artikel jenseits des Mainstreams. Meine Hauptinformations- und Unterhaltungsquelle.

Abonniere unseren Daily Newsletter

1
Weil wir die Kommentar-Debatten weiterhin persönlich moderieren möchten, sehen wir uns gezwungen, die Kommentarfunktion 72 Stunden nach Publikation einer Story zu schliessen. Vielen Dank für dein Verständnis!
1Kommentar anzeigen
    Alle Leser-Kommentare
  • zombie1969 15.05.2015 20:50
    Highlight Die Rohingya sind illegal einwandert und haben sich dort eingerichtet. Es kam immer wieder zu Konflikten mit den ungläubigen Einheimischen, mit denen man nichts zu tun haben will, und man lieber eine islamische Parallelgesellschaft erschuf.
    So kam es mit zu Aufständen gegen die einheimischen Buddhisten, bei denen die Einwanderer versuchten, einen islamischen Staat in Myanmar zu erschaffen. Die einheimische Regierung weigerte sich aber Land an die Einwanderer abzutreten.
    Diese von den Illegalen verursachten Konflikte sind der Kontext, dass die Rohingya eine unbeliebte Minderheit sind.
    4 5 Melden

Das wunderbare Chaos der Khao San – Militärs räumen in Bangkok auf

Die Khao San Road ist natürlich auch nicht mehr das, was sie einmal war. Grell sind die 400 Meter Strasse in der Nähe von Bangkoks altem Königspalast geworden, arg touristisch und an manchen Ecken auch richtig kriminell.

Aber was jetzt mit ihr passiert, hat die Thanon Khao San («Strasse des geschliffenen Reises»), die in den 1980er und 1990er Jahren zur berühmtesten Backpacker-Strasse der Welt wurde, auch nicht verdient.

Mit einer grossen Säuberungsaktion hat die Bangkok Metropolitan …

Artikel lesen