C'est une très courte séquence dans un reportage du journal télévisé de la télévision suisse romande RTS du 5 mai. Elle montre un homme au teint sombre dessiné sur une cible en carton utilisée lors d'un exercice de grande envergure de l'armée suisse.
Brigitte Crottaz, conseillère nationale PS du canton de Vaud, flaire un cas de racisme. «Il s'agit clairement d'un homme au profil maghrébin», elle ajoute: «Les événements actuels montrent que la lutte contre le racisme est nécessaire et doit être menée au quotidien».
Brigitte Crottaz a porté le cas au plus haut niveau politique: la ministre de la défense Viola Amherd a dû s'en occuper dans le cadre de l'heure des questions du Conseil national. Dans sa réponse écrite, le Département de la défense affirme que l'armée ne tolère aucune forme de discrimination.
Sous l'égide de Viola Amherd, l'armée a même créé un service spécialisé dans la diversité. Le chef de l'armée Thomas Süssli souligne qu'il est de la responsabilité de l'armée de créer une culture dans laquelle la diversité est gérée de manière consciente et respectueuse.
Comment expliquer l'utilisation de ces cibles en carton qui représentent des personnes de typées, s'interroge la conseillère nationale vaudoise. Les premiers indices mènent à l'étranger.
En effet, les cibles en carton utilisées par l'armée sont fabriquées par la société belge PJL. Les cibles d'entraînement utilisées par l'armée proviennent précisément de cette entreprise. Un clic sur leur page d'accueil le montre: sur les cibles en carton sont représentés des hommes armés qui pourraient provenir de tous les continents. L'armée suisse ne cultive-t-elle donc pas des images stéréotypées?
Lors du grand exercice de début mai, l'armée a simulé un scénario avec une menace terroriste et paramilitaire. Les cibles ont été conçues de différentes manières — parfois avec des personnes armées, parfois avec des personnes non armées, explique le porte-parole.
Et le Département de la défense d'expliquer à Brigitte Crottaz:
Il s'agit, selon lui, que le tireur s'entraîne à bien réagir sous la pression du temps. (aargauerzeitung.ch)
Traduit et adapté par Noëline Flippe