Société
Histoire

Pipi, caca et lapins tueurs: les ménestrels médiévaux étaient perchés

Les récits de lapins tueurs étaient légion dans la littérature médiévale.
Les récits de lapins tueurs étaient légion dans la littérature médiévale.image: british library

Blagues paillardes et lapins tueurs: les ménestrels étaient timbrés

Un recueil médiéval de 1480, ressorti tout récemment des archives, révèle à quel point les bardes anglais avaient un sens de l'humour aussi affûté que farfelu.
19.06.2023, 09:2624.06.2023, 18:35
Plus de «Société»

Ce n'est pas parce que leurs œuvres d'art étaient hyper moches et qu'on les considère toujours – à tort – comme des barbares arriérés, que les hommes et femmes du Moyen Age étaient sinistres. Le manuscrit de Heege, dont des extraits viennent d'être publiés, en est la preuve.

Un «talk-show de fin de soirée»

C'est en farfouillant les étagères de la Bibliothèque nationale d'Ecosse que le chercheur britannique James Wade est tombé sur un curieux ensemble de textes. Un véritable «festin comique», qu'il trouve tellement poilant qu'il décide d'y consacrer une étude approfondie. A l'intérieur de ce bouquin, vieux de cinq siècles: des récits burlesques, des blagues sur les seigneurs comme sur la plèbe, ou encore des appels à la débauche et à la picole. En somme, une sorte de mode d'emploi pour les premiers pratiquants de stand-up.

«Ces routines comiques sont l'équivalent médiéval des talk-shows de fin de soirée»
L'historien James Wade, au Washington post.
Party up!
Party up!

Le manuscrit de Heege a été retranscrit vers 1480 dans la région des Midlands, en Angleterre, par un certain Richard Heege (d'où le nom du bouquin, vous avez pigé). Si vous voulez vous faire une idée, il devait ressembler à ça. 👇

Un scribe inconnu, vers 1400.
Un scribe inconnu, vers 1400.musée jean-paul getty

Il faut croire que cet éminent membre du clergé et de la noblesse anglaise s'ennuyait ferme pendant une soirée, vu sa phrase d'introduction:

«Par moi, Richard Heege, parce que j'étais à cette fête et que je n'ai pas pris de verre»
Richard Heege, visiblement blasé, vers 1480.

Oui oui, c'est méta, on vous l'accorde. Mais c'est justement cet autoréférencement qui confère à ce livre une sensibilité moderne très étonnante.

En fait, Richard de Heege n'a inventé aucune des blagues de son livre. Le scribe s'est contenté de recopier ses sketches préférés, piqués à un ménestrel de l'époque, et de les rassembler dans un seul et même ouvrage.

Si votre mémoire médiévale vous fait défaut, un ménestrel désigne ces humbles artistes qui voyageaient de châteaux en château pour chanter des contes sur le train-train quotidien des paysans. Etant donné que la plupart de ces braves gens étaient analphabètes, peu de traces écrites de leur répertoire comique ont été conservées. D'où l'intérêt du manuscrit de Heege.

HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA.
HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA.

Plus intéressant encore: le livre est bourré des notes et d'aides-mémoires pour la performance en direct du ménestrel. Les scènes s'avèrent parfois si absurdes qu'il était indispensable de les mettre par écrit, faute de réussir à les mémoriser.

«Le stand-up a toujours impliqué de prendre des risques et ces textes sont risqués! Ils se moquent de tout le monde, qu'il s'agisse d'une personne de haut rang ou de bas étage»
L'historien James Wade, dans un communiqué de l'université de Cambridge.

Méchant, sarcastique, court, souvent grossier et très bien adapté aux pauses entre les repas, le livre comprend notamment un récit comique sur un lapin tueur digne de Monty Python, un faux sermon qui tourne la noblesse en ridicule, une invitation à se saouler et une bonne dose de blagues paillardes et absurdes.

Ah oui, d'accord.
Ah oui, d'accord.british library

Bref, un tableau assez complet l'humour anglais de la fin du Moyen Age. Pas si différent de celui d'aujourd'hui, alors que l'autodérision reste la base de la comédie stand-up britannique. Qu'on adore, ou qu'on déteste.

Ces lapins sont si chou qu'ils ont cassé Internet
Video: watson
Ceci pourrait également vous intéresser:
0 Commentaires
Comme nous voulons continuer à modérer personnellement les débats de commentaires, nous sommes obligés de fermer la fonction de commentaire 72 heures après la publication d’un article. Merci de votre compréhension!
Harry: «J'aimerais me réconcilier avec ma famille»
Encore passablement remué par la décision de justice rendue quelques heures plus tôt par la Cour d'appel de Londres, Harry s'est fendu de quelques confiances touchantes à la BBC. Il affirme notamment que Charles III, son père, ne lui «parle plus».

C'est la voix presque tremblante et l'air grave qu'Harry s'est assis quelques instants avec une équipe de BBC News, en Californie, dans une salle de presse à la moquette miteuse. On ne comprend que trop bien le duc de Sussex. Quelques heures plus tôt, il vient de perdre le bras-de-fer judiciaire qu'il considérait comme le «plus important»: celui de sa sécurité au Royaume-Uni.

L’article