Société
Religions

La Suissesse Rita Famos à la tête des Eglises réformées d'Europe

Cette Suissesse représente 50 millions de chrétiens à travers le monde

Rita Famos, présidente de l'Eglise évangélique réformée de Suisse, a été élue samedi à la présidence de la Communion d'Eglises protestantes en Europe.
02.09.2024, 12:2402.09.2024, 12:31
Plus de «Société»
Pfrn. Rita Famos, Praesidentin der Evangelisch-reformierten Kirche Schweiz, posiert nach der Medienkonferenz ueber den Bericht nichtstaendigen Untersuchungskommission der EKS zu den Vorfaellen im Zusa ...
Rita Famos.Keystone

La présidente de l'Eglise évangélique réformée de Suisse (EERS), Rita Famos, a été élue samedi à la présidence de la Communion d'Eglises protestantes en Europe (CEPE). Cet organe représente environ 50 millions de chrétiens protestants à travers le monde.

Rita Famos a été élue lors de la 9ᵉ assemblée générale de la CEPE à Sibiu, en Roumanie, indique lundi l'EERS dans un communiqué. Elle dirigera l'exécutif de la Communion, qui comprend aussi l'évêque estonien Marko Titus et le professeur de théologie allemand Georg Plasger.

La CEPE est «la voix commune des protestants au niveau européen, une référence pour le dialogue œcuménique et interreligieux», souligne l'EERS dans son communiqué. Elle comprend depuis 1973 une centaine d'Eglises luthériennes, méthodistes, réformées et unies de plus de 30 pays d'Europe et d'Amérique du Sud. (jah/ats)

A la rencontre des chiens détecteurs de cancer
Video: watson
Ceci pourrait également vous intéresser:
0 Commentaires
Comme nous voulons continuer à modérer personnellement les débats de commentaires, nous sommes obligés de fermer la fonction de commentaire 72 heures après la publication d’un article. Merci de votre compréhension!
Pourquoi on ne dit plus «bon appétit» dans les restaurants?
Faut-il utiliser «bon appétit» ou «bonne dégustation»? Derrière ce choix apparemment anodin se cache un débat qui révèle de subtiles tensions entre évolutions linguistiques et volonté d'exprimer un rang social.

Traditionnellement, «bon appétit» était la formule courante pour souhaiter un «agréable repas» ou un «agréable moment». Autour des années 2010, de plus en plus de serveurs ont commencé à prononcer «bonne dégustation» en lieu et place de «bon appétit». Cette évolution touche autant à la subtilité de la langue française qu'aux codes sociaux de la restauration.

L’article