Spass
Wir verwenden Cookies und Analysetools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internetseite zu verbessern und passende Werbung von watson und unseren Werbepartnern anzuzeigen. Weitere Infos findest Du in unserer Datenschutzerklärung.

Zum Glück müssen wir nicht Deutsch lernen! So lacht das Internet über unsere Sprache



Deutsche Sprache, schwere Sprache. Mit all den Dativs und Genitivs und den verschiedenen Artikeln – die sich die Englischsprachigen einfach schenken (aus Gründen) –, ist es gar nicht so einfach, der deutschen Sprache mächtig zu werden. 

Ich mein': Welcher Ausländer soll das je verstehen?

Bild

bild: tumblr/trollfacememe

Diverse Blogs haben sich dem Thema gewidmet. Wir zeigen euch die besten Memes davon. 

Zum Beispiel dieses hier:

Bild

bild: pinterest

Wir alle kennen es: 

Bild

bild: pinterest

Aber: Manchmal ist Deutsch ganz süss!

Bild

bild: tumblr

Weniger süss 😒

Bild

bild: imgur

Noch ein Beweis dafür, dass die deutsche Sprache anstrengend ist: 

Bild

Die Seite gibts wirklich!

Deswegen ist Twitter möglicherweise nicht so beliebt hier ...

Bild

bild: tiwtter

...

Welch grossartige Vorstellung

Bild

bild: bonkersworld

Deswegen ist Rechtschreibung so wichtig:

Bild

bild: imgur

Irgendwie klar, lachen uns die Englischsprachigen aus. Übersetzt man einmal unsere gebräuchlichsten Wörter wörtlich ...

Klicke auf die Bilder, um sie in voller Grösse zu sehen ...

Auch so ein schönes Wort

deutsche sprache german leicht easy

bild: imgur

Haha

Bild

Bild: pinterest

Toilettenpapier mit Extra-Pimmel, quasi

Bild

bild: imgur

Aber ganz ehrlich. Es geht schlimmer ...

Bild

bild: imgur

(sim via BoredPanda und Imgur)

Passend dazu: 20 Begriffe, die es nur im Deutschen gibt

Das könnte dich auch interessieren:

Die Reaktionen auf Fox News legen eine schonungslose Wahrheit über das Impeachment offen

Link zum Artikel

Kritik an Federer-Fans wegen Applaus bei Doppelfehlern: «Das hat Djokovic nicht verdient»

Link zum Artikel

«Ein Asiate in Hausschuhen? Das gibt Ärger!» – der Chef hat ein Finken-Problem

Link zum Artikel

Darum macht sich Christian Levrat keine Sorgen wegen den erstarkten Grünen

Link zum Artikel

Diese 17-Jährige bezwingt die AfD. Eine Vorweihnachts-Geschichte, die ans Herz geht

Link zum Artikel

Katze zu fett für die Passagier-Kabine im Flugzeug – Besitzer trickst Airline aus

Link zum Artikel

Das will die Mikrosteuer-Intiative – das Wichtigste in 5 Punkten

Link zum Artikel

«The Game Changers» – haben wir uns ein Leben lang falsch ernährt?

Link zum Artikel

Picdump. Spass. Jetzt.

Link zum Artikel

Das Drama um Klein-Anna: Trennungsschmerz on fleek

Link zum Artikel

Heute kochen wir einen französischen Dreigänger. Weil Herbst. Und weil geil.

Link zum Artikel

So würde das Parlament aussehen, wenn nur die Romands wählen würden

Link zum Artikel
Alle Artikel anzeigen

Das könnte dich auch interessieren:

Die Reaktionen auf Fox News legen eine schonungslose Wahrheit über das Impeachment offen

83
Link zum Artikel

Kritik an Federer-Fans wegen Applaus bei Doppelfehlern: «Das hat Djokovic nicht verdient»

31
Link zum Artikel

«Ein Asiate in Hausschuhen? Das gibt Ärger!» – der Chef hat ein Finken-Problem

72
Link zum Artikel

Darum macht sich Christian Levrat keine Sorgen wegen den erstarkten Grünen

35
Link zum Artikel

Diese 17-Jährige bezwingt die AfD. Eine Vorweihnachts-Geschichte, die ans Herz geht

107
Link zum Artikel

Katze zu fett für die Passagier-Kabine im Flugzeug – Besitzer trickst Airline aus

48
Link zum Artikel

Das will die Mikrosteuer-Intiative – das Wichtigste in 5 Punkten

137
Link zum Artikel

«The Game Changers» – haben wir uns ein Leben lang falsch ernährt?

341
Link zum Artikel

Picdump. Spass. Jetzt.

220
Link zum Artikel

Das Drama um Klein-Anna: Trennungsschmerz on fleek

167
Link zum Artikel

Heute kochen wir einen französischen Dreigänger. Weil Herbst. Und weil geil.

48
Link zum Artikel

So würde das Parlament aussehen, wenn nur die Romands wählen würden

94
Link zum Artikel

Das könnte dich auch interessieren:

Die Reaktionen auf Fox News legen eine schonungslose Wahrheit über das Impeachment offen

83
Link zum Artikel

Kritik an Federer-Fans wegen Applaus bei Doppelfehlern: «Das hat Djokovic nicht verdient»

31
Link zum Artikel

«Ein Asiate in Hausschuhen? Das gibt Ärger!» – der Chef hat ein Finken-Problem

72
Link zum Artikel

Darum macht sich Christian Levrat keine Sorgen wegen den erstarkten Grünen

35
Link zum Artikel

Diese 17-Jährige bezwingt die AfD. Eine Vorweihnachts-Geschichte, die ans Herz geht

107
Link zum Artikel

Katze zu fett für die Passagier-Kabine im Flugzeug – Besitzer trickst Airline aus

48
Link zum Artikel

Das will die Mikrosteuer-Intiative – das Wichtigste in 5 Punkten

137
Link zum Artikel

«The Game Changers» – haben wir uns ein Leben lang falsch ernährt?

341
Link zum Artikel

Picdump. Spass. Jetzt.

220
Link zum Artikel

Das Drama um Klein-Anna: Trennungsschmerz on fleek

167
Link zum Artikel

Heute kochen wir einen französischen Dreigänger. Weil Herbst. Und weil geil.

48
Link zum Artikel

So würde das Parlament aussehen, wenn nur die Romands wählen würden

94
Link zum Artikel

Abonniere unseren Newsletter

106
Bubble Weil wir die Kommentar-Debatten weiterhin persönlich moderieren möchten, sehen wir uns gezwungen, die Kommentarfunktion 48 Stunden nach Publikation einer Story zu schliessen. Vielen Dank für dein Verständnis!
106Alle Kommentare anzeigen
    Alle Leser-Kommentare
  • Samy Kulturattentat D 11.02.2017 08:51
    Highlight Highlight Neulich in meinem Deutschkurs fanden die Teilnehmenden das Wort “Blindgängermeldezentrale“ in einem Zeitungsbericht. Wir brauchten 15min bis es alle verstanden.
  • Herbert Anneler 11.02.2017 07:28
    Highlight Highlight In Sachen Sprachunterschieden muss man mitunter gar nicht so weit suchen. Alles beginnt im Kleinen. In unserem Dorf: ein Ei, zwei Eier, im
    Nachbardorf: ein Eier, zwei Ei; im unteren Dorfteil: die Wurst, im oberen: der Wurst.
    Kein Witz: ein Sprachforscher will herausgefunden haben, dass die akustische Struktur des Japanischen dem Grillenzirpen sehr ähnlich ist. Frage mich, woher das Deutsche kommt. Von einem höllisch kratzenden Pullover? Von einem brettigen Frottiertuch? Von kalten Duschen...? Der Ursprung des Deutschen scheint mir auf jeden Fall nicht sehr lebensfreundlich zu sein...
    • allesklar 12.02.2017 21:50
      Highlight Highlight hmm... wie sollte man auch goethes faust in ihrem dorf verfasst haben können...
  • Aliyah 10.02.2017 23:16
    Highlight Highlight 😂
    Play Icon
  • JohnDoe 10.02.2017 20:02
    Highlight Highlight Gut ist Deutsch nicht unsere Muttersprache. Welcher Schweizer sagt Staatsangehörigkeit? Nationalität

    Das you Beispiel geht in vielen Sprachen... Spanisch, Französisch, Italienisch, ...
  • ChiliForever 10.02.2017 15:19
    Highlight Highlight Allein die "20 Begriffe, die es nur im Deutschen gibt", sind es schon wert, sollen andere ruhig übers Deutsche lachen ... :)
  • pedrinho 10.02.2017 14:50
    Highlight Highlight como faço para encontrar um posto de gasolina em minhas férias em alemanha ?

    pergunte apenas por
    "Personenkraftwagenkraftstoffzapfstelle"

  • Gummibär 10.02.2017 14:19
    Highlight Highlight Das Wichtigste wurde in der Bildstrecke vergessen :
    Die Schadenfreude.

    und jetzt versucht Euch bitte einmal an:
    geil und super geil


    • Klaus Herzog 11.02.2017 09:40
      Highlight Highlight oder: "dezent geil".
  • Namenloses Elend 10.02.2017 13:38
    Highlight Highlight DOPPELKUPPLUNGSGETRIEBE!

    Play Icon
  • Tomsen2 10.02.2017 13:29
    Highlight Highlight Der Mann
    Die Frau

    Die Schuhe der Frau.
    • Yannik Tschan 10.02.2017 17:50
      Highlight Highlight Der Mann der Frau
    • Eine_win_ig 11.02.2017 11:36
      Highlight Highlight "Der Mann der Frau" ist eben ein typisches Schweizer Beispiel, weil wir den Genitiv in fast allen Dialekten nicht kennen und ihn somit beim Hauchdeutsch sprechen auch nicht verwenden :) mais voilà
      Gruess vomne Bärndütschlehrer (iu, das gitz)
  • Stefflein 10.02.2017 13:04
    Highlight Highlight Ich mag "Denglisch", wenn z.B. deutsche Redewendungen in Englisch "übersetzt" werden: I think my pig whistles. 🤣
    • Dageka 10.02.2017 13:54
      Highlight Highlight I believe I spider 😂
    • Yannik Tschan 10.02.2017 17:50
      Highlight Highlight Now we have the salad!
    • Malina 10.02.2017 19:38
      Highlight Highlight I only understand train station :(
    Weitere Antworten anzeigen
  • John Smith (2) 10.02.2017 12:16
    Highlight Highlight Was erwarte ich von einem Beitrag über die deutsche Sprache, dessen Autor nicht mal die korrekten Genitivformen von «Dativ» und «Genitiv» kennt?
    • Madeleine Sigrist 10.02.2017 12:50
      Highlight Highlight Das war so mit dem Korrektorat abgesprochen. Es müsste «Mit all den Dativen und Genitiven» heissen, ja. Aber wir haben beschlossen, dass es in falsch lustiger ist (weil deutsche Sprache schwere Sprache und so). Du müsstest jetzt eigentlich lachen 😜
    • John Smith (2) 10.02.2017 12:56
      Highlight Highlight Ups, ich hab Genitivform statt Pluralform geschrieben. Tja, wer mit Steinen wirft, sollte sich nicht selber in ein Glashaus setzen.
    • John Smith (2) 10.02.2017 13:06
      Highlight Highlight Bewust falsche Pluralform ... naja, mittellustig. Eine der lustigeren Sichtweisen auf die deutsche Sprache aus englischsprachiger Sicht stammt übrigens von Mark Twain: Der Anhang "The Awful German Language" zu seinem "A Tramp Abroad".

      Aus deutschsprachiger Sicht sollte hingegen festgehalten werden, dass genau diese Eigenheiten die deutsche Sprache unglaublich flexibel machen. Wenn man sie beherrscht, kann man mit dieser Flexibilität unglaublich viel Schönes und Erbauliches anstellen. Natürlich nur, fall man in der Sprache mehr sieht als eine blosse trockene Informationsvermittlung.
    Weitere Antworten anzeigen
  • niklausb 10.02.2017 11:48
    Highlight Highlight Nanananana nana nananana nana nana Läderlappen! POW SWISH KLONK BAZONK!
    • JasCar 11.02.2017 00:47
      Highlight Highlight Boah, ich brings nicht hin 😄
      Ich hoffe mir guckt niemand zu und versucht Lippenlesen 😄
  • pedrinho 10.02.2017 11:47
    Highlight Highlight das kommentarfeld darf nicht leer sein
    Play Icon
  • Yelina 10.02.2017 11:36
    Highlight Highlight Die Rätselmacherin Trudy Müller-Bosshard spielt hervorragend mit den Möglichkeiten der Deutschen, aber auch Schweizerdeutschen Sprache. Seit Jahren löse ich am Samstag ihr Kreuzworträtsel im Tagesanzeiger Magazin und muss immer wieder wegen mancher Lösung schmunzeln.
    • Yelina 10.02.2017 18:20
      Highlight Highlight Tüpflischiesser 🙃
    • Eine_win_ig 11.02.2017 11:42
      Highlight Highlight Beat the Tüpflischiiser:
      Schweizerdeutsch ist auch kein Dialekt sondern eher eine Sammlung von vielen Dialekten.
      Und sprachwissenschaftlich gesehen ist es sogar mehr als ein Dialekt (in gewissen Landesteilen), da auch Literatur etc. existiert. Als irgendwo zwischen Hauptsprache und Dialekt(sammlung) einzuordnen.
  • Stichelei 10.02.2017 10:45
    Highlight Highlight Deutsch -Englisch: Bei beiden Sprachen (wie auch wahrscheinlich allen anderen) kommt es darauf an, wie gut man sie, auch als Muttersprache, beherrscht. Wenn man nur den kleinsten Teil des Vokabulars aktiv zur Verfügung hat, kann man sich halt auch nicht differenziert ausdrücken. Die Bildstrecke am Ende des Artikels gibt einen kleinen Blick frei auf das Potenzial der deutschen Sprache.
  • Nuka Cola 10.02.2017 10:23
    Highlight Highlight Sorry, abee Bild 3 ist ziemlich weit hergeholt, man kann auch einfach Nationalität verwenden.

    Und wer meint, English sei so einfach, bitte lest euch mal eine ausführliche Anleitung durch, zum Beispiel jene von HPE zum C7000, das ist ned so deren Stärke...
    • El Vals del Obrero 10.02.2017 10:56
      Highlight Highlight Das gilt auch für die Lupe, welche ja, ähnlich wie in den anderen Sprachen, auch als "Vergrösserungsglas" bezeichnet werden kann.
    • Menel 10.02.2017 11:25
      Highlight Highlight Der Einstieg ins Englische ist aber schon etwas einfacher als ins Deutsche. "Oben raus" wird es dann aber echt schwer...
    • bilbo 10.02.2017 13:56
      Highlight Highlight Was Englisch schwierig machen kann:
      - es gibt viele Synonyme, wodurch der Wortschatz sehr gross ist
      - Die Aussprache ist nicht immer einheitlich, Bsp. Tough - Through - Dough - Bought
  • Ruefe 10.02.2017 09:57
    Highlight Highlight Habt ihr die Bildstrecke von der "School of Life"?
  • Shin Kami 10.02.2017 09:37
    Highlight Highlight Wäre Deutsch nicht meine Muttersprache, ich würde es nie sprechen können - viel zu kompliziert.
  • Stratford-upon-Avon 10.02.2017 09:28
    Highlight Highlight So ist es richtig:
    du - thou
    dich - thee
    dir - to thee
    Sie - you
    Ihnen - to you
    ihr - you
    euch - to you
    • Kloddz 10.02.2017 10:04
      Highlight Highlight Thou dost speak masterly.
    • supremewash 10.02.2017 19:25
      Highlight Highlight Thanks to thee, Mr. Shakespeare!
      Ehrliche Frage: Braucht man diese Formen heutzutage noch?

  • Homes8 10.02.2017 09:15
    Highlight Highlight Bin überzeugt, früher oder später wird sich Schweizerdeutsch als effektivste Weltsprache durchsetzen. Guter Kompromis und kaum eine Sprache kann mit wenig Aufwand so viel mitteilen.
    Beispiel:
    Hesch's gse.
    Hast du's gesehen.
    Did you see it.
    • Hierundjetzt 10.02.2017 10:08
      Highlight Highlight luegsch!
    • nickname not available 10.02.2017 10:09
      Highlight Highlight Oder:
      Gehen wir in die Migros?
      Shall we go to the Migros?
      Gömmer Migi?
    • anonymer analphabet 10.02.2017 10:33
      Highlight Highlight Genau! Deshalb können wir uns auch mehr Zeit nehmen zum sprechen :-)
      Bsp.:
      Chunsch.
      Kommst du.
      Are you coming.
    Weitere Antworten anzeigen
  • Matrixx 10.02.2017 09:07
    Highlight Highlight Da gibts aber imuenglischen auch krasse Beispiele. "I'm fine", "I'm good" haben zwei Bedeutungen. Oder Trouble, Issue und Problem ist an sich das selbe Wort mit anderer Nutzungsweise...
    • Kitten 10.02.2017 10:00
      Highlight Highlight Wobei "Issue" echt ein tolles Wort ist, es ist nicht direkt ein Problem aber halt eine Angelegenheit die es zu behandeln gilt. Das fehtl mir manchmal im Deutschen.
    • anonymer analphabet 10.02.2017 13:42
      Highlight Highlight @ Waedliman, checksch mal das englische Wort "tender" eine kleine Auswahl der Bedeutungsmöglichkeiten:
      der Kostenvoranschlag
      das Beiboot
      das Lieferangebot
      das Gebot
      der Kohlenwagen
      tender kann aber auch als Adjektiv verwendet werden:
      empfindlich
      zärtlich
      weich
      ... von wegegen differenziert...
  • Remus 10.02.2017 08:55
    Highlight Highlight Da gibts doch noch: athleticum= athletic cum= athleten sperma
    • Kaliki 10.02.2017 09:40
      Highlight Highlight Das ist eine Marke und kein echtes Wort.

      Wurde berühmt im berner Fussballtadion, das übrigens Wankdorf heisst. YB hat gegen Everton gespielt und die Zuschauer, naja, haben viel rumgetwittert. Ist getwittert auch ein Wort?
    • Kloddz 10.02.2017 10:16
      Highlight Highlight @Kaliki: Heisst das "getwittert" oder "getweetet"?
    • moimoimoi 10.02.2017 10:45
      Highlight Highlight @Kaliki: Wankdorf ist ja auch das Quartier. Das Stadion trug den Namen, weil es in diesem Quartier steht. In Neufeldquartier steht das Neufeldstadion.
      Ich habe mal einem Briten erklärt, in welchem Teil von Bern ich wohnen würde und er dachte, ich würde hin beleidigen :-D
    Weitere Antworten anzeigen
  • Donald 10.02.2017 08:54
    Highlight Highlight Nationalität?
  • Maak 10.02.2017 08:41
    Highlight Highlight Jemanden umfahren - an jemandem vorbei fahren

    Jemanden umfahren - Jemanden über den Haufen fahren
    • lilie 10.02.2017 08:51
      Highlight Highlight Vielleicht müsste man die Betonungen noch kennzeichnen:

      1. jem. umFAHren

      2. jem. UMfahren
    • Duweisches 10.02.2017 12:42
      Highlight Highlight in MAssen

      in maSSen

      Komplett gegenteilige Bedeutung, gleiche Schreibweise...
    • sapperlot 10.02.2017 14:03
      Highlight Highlight Ich trinke Bier in Massen... ;)
  • Züribueb 10.02.2017 08:17
    Highlight Highlight Kam mir gerade in den Sinn zum Thema...
    Play Icon
    • Wilhelm Dingo 10.02.2017 11:26
      Highlight Highlight Cool, schau ich mir genauer an.
  • Ghombrich 10.02.2017 08:05
    Highlight Highlight Einen Verbesserungsvorschlag hätte ich noch beim Wort "Geschichte", da es nicht klar ist, ob man nun eine Geschichte (Märli) hört, oder diese real (historisch) ist.
    Gab in der Schule schon ein paar lustige Verwechslung (z. Bsp. Die Geschichte vom Tell!)
    • ThePower 10.02.2017 16:04
      Highlight Highlight Gibt es doch: Geschichte im HISTORIschen Sinn ist "History", das andere ist eine "Story".

      It's totally simple😎
  • Menel 10.02.2017 07:51
    Highlight Highlight Geborgenheit ist meiner liebsten Worte im Deutsch. Es gibt auch kaum eine Sprache, die für dieses Gefühl ein Wort kennt.
    Dafür können wir "to care" kaum richtig übersetzen.

    Finde das sind gute Beispiele die zeigen, dass unsere Wahrnehmung ganz stark an unsere Sprache gekoppelt ist.
    • Hierundjetzt 10.02.2017 08:36
      Highlight Highlight Stimmt. Zudem die einzige Sprache ist, in der man jeden Buchstabe ausspricht.

    • SuicidalSheep 10.02.2017 09:03
      Highlight Highlight Hingabe ist auch so ein schönes Wort. Aber da haben die Engländer mit Devotion auch ein sehr schönes.
    • El Vals del Obrero 10.02.2017 09:03
      Highlight Highlight Hierundjetzt: Nicht unbedingt. Klar gibt es im Deutsch ziemlich wenig Ausnahmen, verglichen etwa mit all den stummen e und t und s im Französischen. Englisch hat praktisch gesehen schon fast eine Silben- statt eine Lautschrift.

      Im Türkischen z.B. gibt es aber noch deutlich weniger Ausnahmen bei der eindeutigen Lautzuordnung pro Buchstabe.
      Wir haben ja doch immerhin äu, eu, ei, ie, ch, sch, st, sp, ng, stummes/nicht-stummes h ...
    Weitere Antworten anzeigen
  • cuulmaenleu 10.02.2017 07:40
    Highlight Highlight Dass wir soviele Wörter mit "-zeug" haben ist mir bisher nich gar nicht aufgefallen 😄
    • Hierundjetzt 10.02.2017 08:37
      Highlight Highlight Zeughaus. Mein Favorit.
    • maxi 10.02.2017 08:42
      Highlight Highlight dort lagert man sein militärzeug... also schuhputzzeu gewehrputzzeug...
    • Hierundjetzt 10.02.2017 08:49
      Highlight Highlight 😂😂😂
    Weitere Antworten anzeigen
  • bud! 10.02.2017 07:30
    Highlight Highlight verschlimmbessern geht auch in Englisch in einem Wort.

    fixworsing
    • ovatta 10.02.2017 08:08
      Highlight Highlight Nein das ist zu lang! Da musst du mindestens zwei wörter drauss machen!
      Z.b. Fixwor sing
    • Sir Jonathan Ive 10.02.2017 08:38
      Highlight Highlight Wäre es sowieso nicht eher: Fixworsening?
      Oder um es wirklich ans deutsche Äquivalent anzupassen: Worsefixing.
    • DerTaran 10.02.2017 08:59
      Highlight Highlight Ausserdem war Verschlimmbessern ja ursprünglich nur als Witz gemeint. Hat sich aber durchgesetzt.
    Weitere Antworten anzeigen
  • Anam.Cara 10.02.2017 07:30
    Highlight Highlight Zu den Schnapsideen in der Bildstrecke: man muss ja nicht besoffen sein, um eine Schapsidee zu haben. Das ist ja gerade der Hintergrund des Ausdrucks. "Man möchte meinen du seist besoffen, wenn du solchen Mist produzierst."
    Ansonsten finde ich, dass Deutsch eine sehr vielfältige und präzise Sprache ist. Wortgewaltig, sozusagen.
    (Lit. word awsome. Has a rich repertoire of different terms)
    • rodman 10.02.2017 09:31
      Highlight Highlight "word-tremendous"?
  • Platonismo 10.02.2017 07:17
    Highlight Highlight Eingemeindung abgeschlossen?

Vinyl-Verkäufe werden 2019 CDs überholen. Weshalb das Good News sind

Alles sieht danach aus, dass per Ende 2019 wieder mehr Schallplatten als CDs verkauft werden. Zum ersten Mal seit – wait for it ... – 1986! Krass.

So, und nun bevor wir Ewiggestrigen allzu sehr jubeln: Weiterhin machen Streaming-Abos stolze 62% des Gesamtumsatzes des Musikmarkts aus. Dennoch ist es bemerkenswert, dass der Vinylmarkt, der lange ein allerkleinstes Nischendasein frönte, seit geraumer Zeit boomt.

Jüngst meldete die Recording Industry Association of America (RIAA), dass Vinyl …

Artikel lesen
Link zum Artikel