DE | FR
Wir verwenden Cookies und Analysetools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internetseite zu verbessern und passende Werbung von watson und unseren Werbepartnern anzuzeigen. Weitere Infos findest Du in unserer Datenschutzerklärung.
Theresa May kann sich (ein bisschen) freuen: Das Unterhaus hat ihr das Vertrauen ausgesprochen.
Theresa May kann sich (ein bisschen) freuen: Das Unterhaus hat ihr das Vertrauen ausgesprochen.
Bild: AP/UK Parliament

Theresa May übersteht das Misstrauensvotum

Die britische Premierministerin Theresa May hat die Vertrauensabstimmung gewonnen. Das Unterhaus lehnt am Mittwoch den Misstrauensantrag gegen die Regierungschefin ab.
16.01.2019, 18:4716.01.2019, 22:05

Liveticker: Brexit: Misstrauensvotum gegen May

Schicke uns deinen Input
23:29
May gibt ein kurzes Statement
May zeigte in ihrer Ansprache Verständnis für das Stimmvolk – die letzten 24 Stunden müssen «beunruhigend» gewesen sein. Sie wiederholte, dass sie es als ihre Pflicht versteht, die Anweisung des Volkes zu zu vollziehen. «Bei der historischen Abstimmung im Jahr 2016 hat das Land beschlossen, die EU zu verlassen. Im Jahr 2017 stimmten 80 Prozent der Menschen für Parteien, die das Abstimmungsresultat in ihrem Parteiprogramm respektierten.»

May sagte, es sei nun an der Zeit, eigene Interessen beiseite zu legen. Morgen werden die Gespräche mit hochrangigen Regierungsvertretern und Parlamentsabgeordneten fortgeführt. «Mehr als zweieinhalb Jahre später ist es an der Zeit, dass wir zusammenkommen, das nationale Interesse an erste Stelle setzen und das Referendum durchführen», beendete sie ihre Rede.


22:04
May spricht um 23 Uhr
Theresa May möchte noch am Mittwochabend weiter informieren. Um 23 Uhr Schweizer Zeit will sie vor der Downing Street 10 zu den Medien sprechen.
Larry, the 10 Downing Street cat, heads to the door during a cabinet meeting at Downing Street in London, Tuesday, Jan. 15, 2019. Britain's Prime Minister Theresa May is struggling to win support for her Brexit deal in Parliament. Lawmakers are due to vote on the agreement Tuesday, and all signs suggest they will reject it, adding uncertainty to Brexit less than three months before Britain is due to leave the EU on March 29. (AP Photo/Kirsty Wigglesworth)
Bild: Kirsty Wigglesworth/AP/KEYSTONE
20:21
Das sagt Jeremy Corbyn
Theresa May müsse nun einen Weg aufzeigen, wie ein katastrophaler No-Deal-Brexit verhindert werden könne, so Labour-Chef Jeremy Corbyn.
20:16
Theresa May übersteht die Abstimmung
Allerdings ziemlich knapp. 325 Abgeordnete stimmten für die Regierung, 306 dagegen. «Das Haus hat sein Vertrauen in die Regierung gezeigt», freut sich Theresa May.
20:04
So, jetzt geht's gleich los
Die Debatte ist beendet. In Kürze wird das Resultat erwartet. Spannend, spannend ...
20:02
Aufgeheizte Stimmung
Beide Seiten hatten jetzt nochmals Zeit, ihre Ansichten darzulegen. Was sie denn auch äusserst leidenschaftlich taten. Wie bereits gestern muss Sprecher John Bercow einschreiten und die Parlamentarier beruhigen. ORDER, ORDER!


Langweilig wird's nicht ...
von raues Endoplasmatisches Retikulum
Herrliches Spektakel, nur leider sieht es in der Schweiz bezüglich EU nicht besser auch.
19:25
Was passiert, wenn May verliert?
Verliert die Regierung jedoch die Abstimmung, muss innerhalb von zwei Wochen eine neue Regierung gebildet werden oder das Vertrauen erneut hergestellt werden. Beides muss durch eine Abstimmung nachgewiesen werden. Gelingt das nicht, gibt es eine Neuwahl.
19:15
Wie stehen Mays Chancen?
May hat sehr gute Chancen, das Misstrauensvotum zu überstehen. Die mit den Konservativen verbündete nordirische Partei DUP kündigte an, für die Premierministerin votieren zu wollen. Auch parteiinterne Kritiker wollen für die Regierungschefin stimmen.
epa07289407 A handout video-grabbed still image from a video made available by UK parliament's parliamentary recording unit showing British  Prime Minister Theresa May during a Prime Ministers Questions (PMQs) in London, Britain, 16 January 2019. Britain's Prime Minister May is facing a confidence vote in parliament after she lost the The Meaningful Vote parliamentary vote on the EU withdrawal agreement on 15 January.  EPA/PARLIAMENTARY RECORDING UNIT HANDOUT MANDATORY CREDIT: PARLIAMENTARY RECORDING UNIT HANDOUT EDITORIAL USE ONLY/NO SALES HANDOUT EDITORIAL USE ONLY/NO SALES
Bild: EPA/PARLIAMENTARY RECORDING UNIT
19:14
@User scaros
Nun, falls nach heute eine neue Regierung gebildet werden müsste, könnte diese eventuell das Austrittsdatum verschieben wollen. Es gibt zahlreiche Möglichkeiten, wie es nun weitergeht. Ich kann dir folgenden Artikel empfehlen: Wie weiter nach dem Nein zum Brexit-Deal? Das sind die 7 Szenarien
.
Gute Frage!
von Scaros_2
Was heisst hier, die Briten verlassen die EU nur dann am 29. März sollte May das Votum überstehen?

Ist das nicht so oder so Fix. Ich meine GB hat doch einen Antrag eingereicht und das muss vollzogen werden. Das ist doch geltendes Recht? Versteh ich nicht.
18:41
Brexit-Datum bleibt
Am Tag nach ihrer Niederlage kündigte Theresa May ihrerseits an, am Austrittsdatum festzuhalten und dieses nicht zu verschieben. Demnach wird Grossbritannien die EU am 29. März verlassen. Allerdings nur, wenn Theresa May heute das Misstrauensvotum übersteht.
18:39
Misstrauensvotum gegen May
Einen Tag nach der historischen Niederlage muss sich Theresa May heute einem Misstrauensvotum stellen. Das Unterhaus lehnte gestern den Brexit-Deal der Premierministerin deutlich ab, worauf Labour-Chef Jeremy Corbyn den Misstrauensantrag ankündigte. Heute um 20 Uhr Schweizer Zeit wird voraussichtlich darüber entschieden, ob Theresa May am Steuer bleiben darf.

Emily und Oliver – unsere zwei Briten erklären den Brexit

Video: watson/Oliver Baroni, Emily Engkent

Diese 20 Cartoons fassen das Brexit-Chaos perfekt zusammen

1 / 22
Diese 20 Cartoons fassen das Brexit-Chaos perfekt zusammen
Auf Facebook teilenAuf Twitter teilenWhatsapp sharer
DANKE FÜR DIE ♥
Würdest du gerne watson und unseren Journalismus unterstützen? Mehr erfahren
(Du wirst umgeleitet um die Zahlung abzuschliessen)
5 CHF
15 CHF
25 CHF
Anderer
Oder unterstütze uns per Banküberweisung.

Das könnte dich auch noch interessieren:

Abonniere unseren Newsletter

Analyse

Die Quittung für den Brexit – oder warum den Briten der Sprit ausgeht

Mit dem Brexit wurden die ausländischen Arbeitskräfte von der Insel vertrieben. Jetzt fehlen rund 100’000 Lastwagenfahrer.

«Wir wollen die Kontrolle über unser Land zurück.» «Macht endlich vorwärts mit dem Brexit.» Mit solchen Parolen haben Konservative und Nationalisten die Engländer zum Austritt aus der EU gepeitscht. Treibende Kraft war dabei die Angst vor billigen Arbeitskräften aus dem Osten, welche den Einheimischen angeblich die Jobs stehlen. Nun zeigt sich, dass dies ein monumentaler Irrtum war.

Die überwiegende Mehrheit der Ökonomen hat die Briten immer davor gewarnt, dass der Brexit aus wirtschaftlicher …

Artikel lesen
Link zum Artikel