So doof klingen diese 10 englischen Filmtitel auf Schweizerdeutsch
Übersetzungen von englischen Filmtiteln ins Deutsche sind ja immer ein bisschen Glückssache. Mal geht der Sinn verloren, mal ist es komplett falsch. Doch wie würden wohl Filmposter aussehen, wenn die Filme in Schweizerdeutsch synchronisiert würden?
Wir haben uns dem kleinen Experiment gestellt und zehn Poster mehr oder weniger wortwörtlich übersetzt.
Das Original
Bild: Pixar/Disney
Die Schweizer Version
Das Original
Bild: United Artists
Die Schweizer Version
Bild: united artists/watson
Das Original
Bild: marvel
Die Schweizer Version
Bild: marvel/watson
Das Original
Bild: United International Pictures
Die Schweizer Version
Bild: united international pictures/watson
Das Original
Bild: 20th century fox
Die Schweizer Version
bild: 20th century fox/watson
Das Original
Bild: Universal Pictures
Die Schweizer Version
bild: Universal pictures/watson
Das Original
Bild: Fox Searchlight
Die Schweizer Version
bild: fox searchlight/watson
Das Original
Bild: Universal Pictures
Die Schweizer Version
bild: universal pictures/watson
Das Original
Bild: Paramount Pictures
Die Schweizer Version
bild: paramount pictures/watson
Das Original
Bild: Universum
Die Schweizer Version
Bild: universum/watson
Jetzt seid ihr dran! Übersetzt uns ein paar Titel ins Schweizerdeutsche!