Bei «Toast» ziehe ich die Grenze! 🥊😡⚔️
Ich weigere mich, das Wort «Toast» für ungetoastetes Toastbrot zu benutzen. Denn Toast ist per Definition getoastet.
Die Schweizer haben irgendwie die Idee verinnerlicht, dass sich das Wort Toast auf die Form und die Art des Brotes bezieht und nicht auf seinen (getoasteten) Zustand.
Ich erkläre es euch im Video:
Obwohl ich hier auf Deutsch schreibe, möchte ich notieren, dass ich über Englisch rede. Ihr benutzt viele englische Wörter anders auf Deutsch. Das ist einfach so. Das ist Deutsch.
Ihr benutzt aber die eingedeutschte Bedeutung, wenn ihr dann auf Englisch redet. Sogar ich benutze manchmal englische Wörter in der deutschen Art.
Das werde ich aber nie mit «Toast» machen. Auch, wenn es mich das Frühstück kostet.
Emily National
Die Kanadierin Emily Engkent wohnt seit zwölf Jahren in der Schweiz. In ihren Videos erzählt sie, welche Schweizer Eigenheiten ihr aufgefallen sind und wie sie versucht, sich zu integrieren. Sie redet Deutsch und spielt Jass, aber hasst Fondue. (Sorry!)
Du kannst ihr auch auf Twitter, Instagram und TikTok folgen. Und hier kannst du ihr Buch «Emily erklärt die Schweiz» finden.
