Und nun übersetzen wir mal deutsche Redewendungen auf Englisch ...
«WIR MÜSSEN AUSSERHALB DER SCHACHTEL DENKEN!» Ach, englische Idiome sind schon schwierig genug zu übersetzen – HIER etwa, exemplarisch dargestellt:
Aber hast du dir auch mal überlegt, wie merkwürdig deutsche Redewendungen sind? To part understand the English only still train station:
Bild: shutterstock
Bild: shutterstock
Bild: shutterstock
Bild: shutterstock
Bild: shutterstock
Bild: shutterstock
Bild: shutterstock
Bild: shutterstock
Bild: shutterstock
Bild: shutterstock
Bild: shutterstock
Bild: shutterstock
Hier, zur Erinnerung:
Wenn man englische Redewendungen wörtlich übersetzt
Und NUN: Unser Anglizismen hassender Sportredaktor muss Englisch vorlesen
Video: watson/Emily Engkent
Lust auf noch ein Quiz? Hier gibt's mehr:
Wawrinka beisst sich im Quiz über sich selbst die Zähne aus – weisst du mehr als er?
von Philipp Reich, Viktoria Weber
Wer bei diesem Pasta-Quiz weniger als 8 Punkte hat, muss Büchsen-Ravioli essen
von Oliver Baroni
Wir präsentieren: Das schwierigste (und bescheuertste) Musik-Quiz der Welt!
von Lucas Schmidli
Reality-Check: Vor welchen Film-Psychopathen müssen wir uns tatsächlich fürchten?
Von Dittistùùbe bis Fazeneetli: Kennst du diese 16 Basler Kult-Begriffe?
von Jodok Meier
Flaggen-Quiz, Teil 2 – aber diesmal für Profis!
von Daniel Huber
Wenn du diese Tierstimmen erkennst, bist du reif für den Dschungel
von Chantal Stäubli
Wie grün ist Apple? Mach das Umwelt-Quiz und kratz am iPhone-Lack
von Daniel Schurter
Wenn du dieses Frankreich-Quiz vergeigst, wird Le Pen gewählt
von Daniel Huber
Bist du Han Solo, Luke Skywalker – oder etwa doch Jar Jar Binks?
von Benjamin Knaack